Institute of Global Education アメリカ留学はIGE
IGE留学現地ケア
 

introductionValentine's Dayは、老若男女を問わず、身近な人に、あなたを大切に思っていますよと伝える日。子供達も、クラスメイトに小さなカードやキャンディをあげたりします。(あげなくてもかまいません。)もちろん、お花やチョコレートを贈ったり、食事に出かけるカップルも多い。今月のミニレッスンでは、kissの単語を使ったイディオムを紹介しています。早速使ってみては?


» スタッフ記事 <大事な出願書類☆エッセイ> IGEアメリカ 宇佐見牧子

現在、2017年新学期 (8月)からアメリカの高校、大学、大学院に入学を目指している方々の願書申請作業がピークを迎えています。早い学校では昨年内に締め切られ、多くの学校が今年2月から3月を締め切りとしています。日本では、1月から3月に試験を受けて4月から学校に通い始めますので、それに比べると、かなり前もって準備することが必要です。

合否は、日本のように一度の試験で決まると言うことはなく、たくさんの提出書類を基にした総合的な選考が行われます。そしてこの中の書類で最も重要だと言われているのが、エッセイです。エッセイは、その短い文章の中で、自分の歩んできた人生を審査官に説明しつつ、これから目指す夢、それに対する熱い思いを書くことになります。願書を皆さんと一緒に準備させて頂く中で、私が一番心待ちにしている書類もこのエッセイです。エッセイを拝見すると、どんな思いで留学という夢にたどり着いたのかを、親身に実感することができるのです。

今年は、大学院の国際開発学部を目指す方のサポートをさせて頂きました。エッセイには、日本人として身の回りには必要なものが当然あると言う環境で育ってきたこと、その後海外ボランティアに参加して、世界の現実を初めて自分の目で見た時の驚きと失望から始まり、そこで経験した様々な事実がとてもわかりやすく書いてありました。この海外ボランティアの経験は、フィリピンでの孤児院での住み込みボランティアでしたが、その時の状況が目に浮かぶように書かれていました。実際に現地の子供達が発した言葉などを通じて、どのような人材が発展途上国開発の場面で求められているのか、そしてその方が、大学院のプログラムを通じてどのようにそういった資質を身につけていきたいのかが、はっきりとわかりました。

エッセイは、情熱を持って書くこと、そして具体的な事例や、経験を基に書くことが大切だと思います。成績表、履歴書、願書、推薦状、英語のテストスコアーなどたくさんの書類を提出しますが、その人の人柄、今後の可能性というのは、やはりエッセイに詰まっていると思います。

これから留学を目指す皆さんと出会い、願書申請サポートを行わせて頂く中で、このようなエッセイを共有していただけることは、留学カウンセラーである私にとって、「この仕事に就いて本当に良かった、自分も留学生のために頑張ろう!」と思う実りある時間となっています。


» 現役留学生コラム Vol. 109
留学したらどんな生活?このコーナーでは、実際に留学中の学生からの生の声をお届けします!
石井文哉くん 石井文哉くん
建築家を目指して、Orange Coast Collegeで勉強中。今年の春には、4大に編入予定。
...................................................................................................................................................................................................

<冬休みを利用してサンフランシスコ観光>

2016年の秋学期も12月中旬で無事に終わり、ひと段落したところで、三日間、大学の友人達とサンフランシスコに行ってきました。僕が住んでいる南カリフォルニアのオレンジカウンティから北に約400マイル。日本でいうと、東京から青森の距離です。それだけ離れていると、色々なことが違ってきます。例えば、気温が低く曇りがちで霧が立ち込める気候。坂の多い景色。その坂道を走るケーブルカー、様々なストーリートパフォーマンスなど、その醸し出す雰囲気はサンフランシスコならではです。ちなみに、最も傾斜が高い坂道で17.5度。数字だと、たいした事は無い様に思うかもしれませんが、実際に歩いてみるとかなり険しく感じます。車を運転するのも一苦労で、急な坂を運転している時は、毎回ハラハラしていました。また、ある一角は、1900年代初期に建てられた色鮮やかなビクトリアン調の家々が連なっており、とてもアンティークできれいでした。数々の観光スポットがありますが、今回の旅で僕が訪れた幾つかのスポットについて、簡単にご紹介したいと思います。

石井文哉くん

まず初めに、サンフランシスコと聞いて誰もが一番に思い浮かべるゴールデンゲートブリッジ。その濃く鮮やかな朱色はインターナショナルオレンジと呼ばれ、頻繁に発生する霧の中でもよく見えるようにという理由で選ばれました。サンフランシスコとマリン岬をつなぐこの橋の長さは2.7kmあり、車、自転車、または徒歩での横断が可能となっています。僕たちは Fort Pointという国立歴史地区を訪れ、みんなで写真をとったり、海峡沿いを少し歩いたり、落ち着いた時間を過ごしました。僕たちが訪れた日は快晴で綺麗にゴールデンゲートブリッジが見えたのでとても良かったです。

また、サンフランシスコに行ったら欠かせないのが、ご当地グルメーFisherman's Wharfのクラムチャウダー。屋台でも売っています。サワードウという皮の堅い発酵パンをくり抜いたものが器になっていて、一緒に頂くのがこちらのスタイル。寒い時期に頂く熱々のクラムチャウダーは一段と美味しく、体の中から温まりました。他にも、獲れたての蟹や海老を使ったサンドイッチや、シーフードのフライがあります。友達のを少し分けてもらいましたが、かなり美味しかったです。

最後に Twin Peaks。サンフランシスコのほぼ中心に位置する全長280mの二つに連なった丘のことで、頂上にある展望台からはサンフランシスコの街並みだけでなく、サンフランシスコ湾越しにオークランドの丘陵に建てられた家々まで一望する事ができます。僕たちが訪れた時は夕暮れだったので、街全体が夕焼けに染められていてとても印象的。日が沈むにつれ、街の灯りがともりだし、その景色はとても魅力的でした。

今回の旅行では、観光だけでなく、ショッピングや宿泊先のホテルでクリスマスパーティーをやったりと、とても楽しい時間を過ごす事ができました。同じ友人たちと今年の夏はニューヨークへの旅行を企画しているので、今から楽しみです。

石井文哉くん

» Miss Debbie's mini English Lessons Vol. 26
Miss Debbie

Idioms with kiss

Sealed with a kiss means that something is written and sent with love and care. Sometimes people use the acronym SWAK to mean sealed with a kiss.

Example: She wrote him a love letter and Sealed with a kiss.

Kiss
Kiss

Kissing cousins means that two relatives are very, very close.

Example: The siblings were so close they could predict what the other was about to say. They were kissing cousins.

Kiss and make up means to become friends again after a fight.

Example: Kathy and Elaine didn’t talk for days because they were so mad at each other, but once they had a chance to talk, they understood each other. I’m so glad they kissed and made up.

Kiss
Kiss

To blow a kiss means to send someone off with love. It’s almost always used with a gesture of kissing your hand and then blowing the kiss toward a loved one.

...................................................................................................................................................................................................
ニュースレターでは、皆さんからのアメリカや留学に関する質問、またはメルマガに関するご意見・ご感想を募集しています。アメリカの留学カウンセラーが皆さんの疑問点にお答えします。
● ご質問・ご意見はこちらから
 
このメールマガジンは、IGEニュースレターにご登録頂いた皆様、またIGE関係者の方にお送りしております。留学にご興味がなく、このニュースレターを希望されない場合は、IGEニュースレターの配信は、直ちに停止します。このメールマガジンを今後ご不要な方は、誠にお手数ですが、件名に「IGEニュースレター配信停止希望」とお書きになって、以下に本メールが送られてきたメールアドレスをご記入の上ご返送ください。メール転送サービス等をご利用の方は「IGEニュースレター」にご登録のメールアドレスをご記入ください。
お名前→
停止希望のメールアドレス→
返送先 news@weexchange.com

このメルマガの著作権はIGEにあります。無断転載はお断り致します。
Copyright IGE All rights Reserved.