Institute of Global Education アメリカ留学はIGE
IGE現地ケア
IGE Newsletter 11/01/2015 Volume 123
 

Image今年はアメリカ大統領選の年。まずは民主、共和の各党の候補者選びから始まるが、その初戦を飾るのが2月1日のアイオワ州の党員集会。2月7日が”Super Bowl “-プロフットボールの優勝戦。1年間で最大のスポーツイベントで、毎年、テレビの最高視聴率を記録。そして、2月28日はアカデミー賞と、2月は、日数は少ないのに、なんだか盛りだくさんです。


» スタッフ記事 < 世界で見つけたアメリカの教育>  IGE宇佐見牧子
宇佐見牧子

年末年始の休暇を利用して、アメリカとは地球の反対側、常夏の国ベトナム、ホーチミン市へ旅行に行ってきました。教育コンサルタントと言う職業柄、海外旅行に行くと気になるのが、各国の教育事情。

中国の人件費が跳ね上がった今日では、更なる労働力を求めて、ベトナムに外資系の企業が続々と進出している背景から、英語力はもちろんのことながら、世界基準の教育を受けると言うのが、富裕層の間で流行のようです。

旅行していて驚いたのは、ホーチミン市では割とどこでも英語が通じると言うことです。ホテルや観光地の外国人旅行客が多くいる場所では理解できますが、スーパーやレストランでもほとんどメニューには英語表記があり、店員さんが英語を話すことができ、注文やお会計など困ることがありません。

現地の方に聞いてみると、ベトナム人の方のお給料は、英語が話せると倍、英語と日本語はなせると三倍、などと語学力が出世の近道であるようで、英語に対する熱意は熱いものがあるようです。

将来の後継者となる富裕層のご子息たちは、語学学校だけにはとどまらず、インターナショナルスクールに通うのが人気になっています。インターナショナルスクールには、各国の大使館や駐在の方々の外国人も通っていますが、ベトナム人の生徒数が圧倒的に多いようです。

インターナショナルスクールには、アメリカ系、カナダ系、オーストラリア系、イギリス系、シンガポール系といろいろありますが、一番人気なのはアメリカ系のインターナショナルスクールで、ホーチミン市内に三校あります。その一校の名門校に訪問に行ってきました。

ホーチミン市内の雑踏を忘れさせるような、広大に広がるキャンパス。ここはアメリカか!?と思うくらい立派な校舎、施設。アメリカのカリキュラムを用いて、スタッフもほとんどがアメリカ人という徹底振り。見事に地球の反対側で、アメリカの教育を実現しています。気になるお値段は!?年間授業料のみで350万円〜400万円。物価が安いベトナムと言ってもいいお値段しますが、それくらい払っても価値のあるアメリカの教育。ベトナム富裕層の方にとっては、ベトナムでアメリカの教育を受けられると言う環境は貴重です。長いウェイティングリストがあり、すでに入学、編入は難しいそうです。

将来世界に羽ばたく人材を育てるためには、教育費への投資は惜しまないというというのは、どこの国でも共通しているのかもしれません。


» 現役留学生コラム Vol. 98
留学したらどんな生活?このコーナーでは、実際に留学中の学生からの生の声をお届けします!
久徳貴子さん

久徳貴子さん
現在Orange Coast College (OCC) に留学中。
専攻はAirline and Travel。

...................................................................................................................................................................................................

<フライトアテンダントのクラス>

私はオレンジコーストカレッジでAirline and Travelという学部を専攻しています。今回は、私が昨年の秋学期に取っていた、日本の大学には存在しないであろうユニークなクラスについて紹介したいと思います。

そのクラスの名前は、「Flight Attendant Opportunities」といって、簡単に説明するとフライトアテンダントになるために必要な知識を身につけるためのクラスです。 日本の場合だと、旅行や航空系の専門学校、もしくはエアラインスクールで勉強するようなことがなんと大学で受けれて、そして単位としても認めてもらえます。

そのクラスでは、本当に専門的なことを学びました。教えてくれる先生がアメリカン航空の現役のフライトアテンダントの方なので、とても厳しかったです。例えば、毎回クラスの始めに、身だしなみチェックがあります。化粧、服装(スーツ)、ヘアスタイル(まとめ髪)、腕時計、ネイル、といった隅々までチェックされ、それがそのまま成績に反映されます。このクラスに行く前は必ず何度も髪の毛をやり直したり、口紅の色はこれで大丈夫かな、など不安ばかりでした。

他にも、覚えないといけないたくさんの専門用語、とくに英語でやるとなると意味を確認してから覚える、という作業が必要だったので、毎日のように図書館に行き、フラッシュカードを作ってひたすら書いて覚えたり、クラスメイトと問題を出し合ったりして、みんなで助け合いながら勉強しました。
クラスメイトに勉強熱心な子が多く、一緒に勉強しながら仲良くなれたのも、この厳しいクラスのおかげだったなと思います。

個人的に学んでいて面白かったのが、”Airport Code”です。Airport Codeとはすべての空港に振り分けられている世界共通のアルファベット三文字のことです。例えば、成田空港なら”NRT”、羽田空港なら”HND”です。ロサンゼルス国際空港(Los Angeles)が”LAX”のように分かりやすいものもあれば、ワシントン・ダレス国際空港(Washington Dulles)が”IAD”のように分かりにくいものもあり、学んでいて面白かったです。ぜひ海外に旅行に行く際は、Airport Codeにも注目してみてください。



» Miss Debbie's mini English Lessons Vol. 14
Miss Debbie

Run-ons

1つ以上の文が、間違った句読点や接続詞無しで続いていることを指します。
ついやってしまうことですよね。

Run-ons are a very common problem for writers whether English is your second language or your first!
What is a run-on?
A run-on is two sentences that are joined together without punctuation or a conjunction (for, and, nor, but, or, yet, so).

Here is an example of a run-on sentence:
The Statue of Liberty is holding a torch she has a tablet.

There are two independent clauses here:
  • The Statue of Liberty is holding a torch
    • The Statue of Liberty = subject
    • is holding = verb
  • she has a tablet
    • she = subject
    • has = verb
There are two independent clauses here:
  • insert a conjunction with a comma before it:
    The Statue of Liberty is holding a torch, and she has a tablet.
    Important note: Don’t forget to add a comma when you are combining two independent clauses with a conjunction!
  • Turn the run-on into two sentences. Often, a transition word can help connect the two sentences.
    The Statue of Liberty is holding a torch. Also, she has a tablet.
    Important note: If you use a transition word, be sure to put a comma after it.
...................................................................................................................................................................................................
IGEニュースレターでは、皆さんからのアメリカや留学に関する質問、またはメルマガに関するご意見・ご感想を募集しています。アメリカの留学カウンセラーが皆さんの疑問点にお答えします。
● ご質問・ご意見はこちらから
 
このメールマガジンは、IGEニュースレターにご登録頂いた皆様、またIGE関係者の方にお送りしております。留学にご興味がなく、このニュースレターを希望されない場合は、IGEニュースレターの配信は、直ちに停止します。このメールマガジンを今後ご不要な方は、誠にお手数ですが、件名に「IGEニュースレター配信停止希望」とお書きになって、以下に本メールが送られてきたメールアドレスをご記入の上ご返送ください。メール転送サービス等をご利用の方は「IGEニュースレター」にご登録のメールアドレスをご記入ください。
お名前→
停止希望のメールアドレス→
返送先 news@weexchange.com

このメルマガの著作権はIGEにあります。無断転載はお断り致します。
Copyright IGE All rights Reserved.